中国からの贈り物
        私の大好きな中国に関する記事が中心でぇっす(^^♪             中国訪問3回、中国語学習歴1年未満、まだまだ未熟者っす(^^ゞ
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

第206回 夜景を見るっ

Li☆彡のお友達と「ミニ観光」しました
夜の2時間、夜景見物にご案内~(^^♪

2人は留学生(日本在住)
1人は元留学生(中国在住)


さて、中国語会話の聞き取りにチャレンジだっっ
......

結果、何について話してるのかは分かるけど
細かい内容は分かりませんでした(;_;)

でも、以前よりは耳が慣れているのを実感しましたよ(^.^)
(区切り位置や単語が分かるっっ)
思いがけず勉強できて満足っす♪

夜景綺麗だったね♪

观光 guan1guang1 観光
夜景 ye4jing3 夜景
漂亮 piao4liang 綺麗

中国からの贈り物


スポンサーサイト
第205回 「中国からの贈り物」

「中国からの贈り物」
わたしのブログタイトルです(途中から)

テレビ番組のタイトルからつけたものです。
以前フジテレビで放送された中国人留学生のドキュメンタリー

日本に来た中国人留学生が苦労しながら日本で生活する様子を記録したもの。
当時、この番組に感動して勇気付けられた人もたくさんいたようです。

もう一度見たいと思っている人。
こちらのリンクで動画を見ることができます。
(非常に重たいので注意してくださいね(^_^;))

中国からの贈り物(小さな留学生シリーズ)
http://www.tudou.com/programs/view/qhHyM-grXnA/

泣きながら生きて(小さな留学生シリーズ)
http://www.tudou.com/programs/view/88qp5m0VadU/
http://www.tudou.com/programs/view/n_ubEd9XR0s/

中国からの贈り物


第204回 したことがある

昨日は28回目の中国語教室でした

V+过(~したことがある)
我去过一次美国(Wo3qu4guo0yi2ci4Mei3guo2)
私は1回アメリカに行ったことがある

否定は「没+V+过」
他没去过法国(Ta1mei2qu4guo0Fa3guo2)
彼はフランスに行ったことがない

完了の否定には”了”をつけませんが、
経験の否定の場合”过”は残りますよ( ..)φメモメモ

中国からの贈り物


第203回 整体でリフレッシュ
「整体マッサージ」
最近肩こりがひどいので行ってきました(;_;

1時間コースで3500円也。
リフレッシュできました~(^^♪
今度は足つぼマッサージにチャレンジだっっ(^.^)

20070930211000.jpg いつの間にか近所にオープンしてた(゜o゜)

按摩(an4mo2) マッサージ(筋肉)
推拿(tui1na2) マッサージ(整骨も含めた)
穴道(xue2dao4) ツボ
脚底按摩(jiao3di3'an4mo2) 足ツボマッサージ
消除压力(xiao1chu2ya1li4) ストレス解消

中国からの贈り物
第202回 起きてから寝るまで
新しい参考書を買いました(^.^)

語学テキストに定評の有るアルクの本です
ビジュアル的でしっかりと作りこまれています♪

7007207.gif 7006066.gif
単語帳       文法問題集

単語帳は少しづつ計画的に覚えます
文法問題集は私にはまだ少し難しい感じですね^^;

中国からの贈り物


第201回 ラジオ中国語って
NHKラジオ中国語
初めてから3週間が経過しました

これまでの印象は
「テレビよりも進行が早いかなぁ」という感じです

放送が毎日あるからかなぁ(テレビは1週間に1回っす)
しっかり着いていかないとっ(・_・;)

中国からの贈り物
第200回 ”タマころがし”であせを流す
会社の「ボーリング大会」に出場しました
久しぶりにいい汗を流しました。

右手が筋肉痛です^^;
鍛えないとっっ!

钻孔 zuzn1kong3 ボーリング
木柱 zu4zhu4 ピン
滚球线 gun3qiu2xian4 レーン
选手 xuan3shou3 選手
比赛 bi3sa4 試合
欢呼 huanhu1 応援

中国からの贈り物
第199回 二重の目的

昨日は27回目の中国語教室でした

二重目的語をとる動詞(~に~を~する)
我告诉你一件事(Wo3gao4su0ni3yi2jian4shi4)
私はあなたに用事を告げる

他教我们汉语会话(Ta1jiao1wo3menHan4yu3hui4hua4)
彼は私たちに中国語会話を教える

後半が始まってから進行がゆっくりです(・_・;)
(新しく加わった生徒のためっす)

教室中に丸暗記することを心がけてます

中国からの贈り物


第198回 「金字塔」って
「金字塔」
日本では
「後世に永く残る優れた業績。不滅の業績。」


中国では
「ピラミッド」
→「金の字の形をした塔の意味」

黄金とは何も関係ないんですね。
始めて本当の意味を知りました(゜o゜)

中国からの贈り物
第197回 感冒

風邪をひきました(>_<)
油断してました

感冒 gan3mao4 風邪をひく 
 ke2  せきをする
鼻涕 bi2ti4 鼻水
发热 fa1re4  熱がでる
 yao4 薬
医院 yi1yuan4  病院

中国からの贈り物


第196回 樹の上に44個の渋柿がある?

中国語早口言葉
前回の教室で習いました
口の筋肉のトレーニングにどおぞ♪

树上有四十四个涩柿子
shu4shan3you3si4shi2si4ge0se4shi4zi0
树下有四十四个石狮子
shu4xia4you3si4shi2si4ge0shi2shi1zi0
四个十四岁的孩子
si4ge0shi2si4sui4dehai2zi0
骑着狮子
qi2zhao1shi2zi0shu3shi4zi0
四是四 十是十
si4shi4si4 shi2shi4shi2
十四不是四十 四十不是十四
shi2si4bu4shi4si4shi2 si4shi2bu4shi4shi2si4
能不能从一数到四十四
neng2bu4neng2cong2yi1shu3dao4si4shi2si4
清大家都来试一试
qing1da4jia1dou1lai2shi4yi1shi4

中国からの贈り物


第195回 「~に」

一昨日の26回目の中国語教室の内容っす

”给”(~に)
他写了两封信(Wo3gei3ta1xie3leliang3feng1xin4)
私は彼に2通の手紙を書いた

前置詞は動詞の前に置きます
( ..)φメモメモ

単語:
 电脑 dian4nao3 パソコン 
 传真 chuan2zhen1  ファックス
 伊妹 yi1mei メール
 厂家 chang3jia1  メーカー

中国からの贈り物


第194回 仲間が増えました

中国語教室初級
本日が後半の2回目でした。

メンバーが二人増えましたっ(^^♪
教室らしい雰囲気になりましたね。

新しいメンバーは結構発音が上手です
負けていられないっす(・_・;)

中国からの贈り物


第193回 ポッドキャストで

「ポッドキャスト」というのをご存知ですか??

お気に入りの音声・映像番組をiTuneに登録しておけば、
番組の内容が更新されるたびに自動的にパソコンへダウンロードしてくれる仕組みです。

ダウンロードした番組はIPODに自動で転送することができます。
時間と手間をかけず番組を保存して、気軽に楽しむことができます(^^♪

中国語学習関連では以下のようなものがあります(^.^)
 ○中国語を楽しく学習!チャイコム
 ○大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編
 ○中国語大好き!ジャスミン茶を飲みながら
 ○パンダと学ぶ中国語初級編
 ○インリンの中国語ジャーナル
 ○ガチャピン&ムックの中国語教室
 ○ネイティブ中国人によるすぐに使える中国語

全部聴くのは無理があるので、
自分にあった番組を選択しようっ!

中国からの贈り物


第192回 とっさに

「とっさの中国語」
NHKテレビの番組です(9月末に終了しました(;_;)
10月から再放送が始まってます

5分間のミニ番組なので、ちょっとした隙間時間の学習に最適
全24回を録画しています(^^)v

携帯の動画に登録だっ(^^♪

中国からの贈り物


第191回 「~した」

昨日の25回目の中国語教室の内容っす

”完了”の助動詞(゜o゜)

”了”(~した)
我上午打了两次电话(Wo3shang4wu3da3le0liang3ci4dian4hua4)
私は午前中に2回電話をした

否定は"没(有)"
经理昨天没去他们公司(Jing1li3zuo2tian1you0qu4ta1men0gong1si1)
社長は昨日彼らの会社に行かなかった
( ..)φメモメモ

単語:
 开会 kai1hui4  会議をする
 科长 ke1zhang3  課長
 公司 gong1si1  会社
 发传真 fa1chuan2zhen1  FAXを送る
 发伊妹儿 fa1yi1meir4  メールを送る

中国からの贈り物


第190回 後半スタートっっ

中国語教室初級
今日から後半がスタートしましたっ

私が申し込んだ時点の申込者は1名(2週間前)
どれだけ増えるのかとても不安でした(・_・;)

結果は...5名(^^)v
人数は増減なしですが、メンバーが2名入れ替わりました。

雰囲気が(少し)変わりましたねっ
心機一転頑張ろうっ(^^♪

中国からの贈り物


第189回 お酒っっ
「紹興酒」を頂きました(^^♪
ありがと~!!

20070923161019.jpg 手書きの文字が暖かいっす

紹興酒
中国浙江省紹興市付近で作られている代表的な黄酒」
砂糖を入れて飲むのは日本だけのようです


中華料理屋などで何度か飲んだことがありますが
コレはひと味違いそうだっ
大事にいただきます♪

そういえば、以前中国旅行中に「白酒」を飲みました
ちょっとだけ飲んだけどふらふらになりました^^;

中国からの贈り物

第188回 珍珠椰子汁
「珍珠椰子汁」
タピオカ入りココナッツミルクっす

頂き物を飲みました♪
ありがと、おいしいっっ(^^♪

珍珠(タピオカ)といえば、「珍珠(女乃)茶」をコンビニでよく飲んでます(^^♪
コレに入っているタピオカは食感がぜんぜん違うなぁ~(゜o゜)
この違いってなんなんだろう??

20070930211012.jpg また飲みたいっす♪

中国からの贈り物
第187回 ラジオで中国語っ

「NHKラジオ中国語講座」
テキストを買いましたっ(^^)v

09101102007.jpg ←ラジオ版の表紙は写真なしっす^^;

ぱらぱらっとめくってみました
入門編と応用編に分かれていますね

入門編(月~木曜日)
「旅する中国語~世界遺産を歩こう~」

応用編(金・土曜日)
「重要語句で探る言葉のメカニズム~コーパス中国語」


興味深いのは”コーパス中国語”
実際に使われている言語データから大量に集めて、
使用頻度の高いことばを整理したものですっ!

テキストには使用頻度の高い漢字のランキングもありました(゜o゜)
効率的な学習ができるかもっ♪

中国からの贈り物


第186回 建国記念日

「国慶節」
10/1は中国の建国記念日です(^^♪

1949年の同日に、故毛沢東・主席が北京・天安門の楼上から共和国成立を宣言した。
「国慶」「十一」(Shiyi)とも呼ばれ、中国ではこの日をメインにする約1週間が秋の大型連休で、旅行、観光の繁忙期となるため、航空機、列車などは増便。共産党ゆかりの地を訪ねる紅色観光も近年人気で、そのための臨時列車も運行されます。


中国からの贈り物



Flashカレンダー

フリーエリア

リンク

このブログをリンクに追加する

最近のトラックバック

まいにちフレーズ中国語

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

FC2ブログジャンキー

「アクセス数が全然伸びない…」そんな悩みをブログジャンキーが解決します!

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。