中国からの贈り物
        私の大好きな中国に関する記事が中心でぇっす(^^♪             中国訪問3回、中国語学習歴1年未満、まだまだ未熟者っす(^^ゞ
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

第279回 芥川龍之介
芥川龙之介(芥川龍之介)
ちょっと訳あって最近はまってます

執筆時の家庭環境や心理状況と照らし合わながら鑑賞すると面白いっ
偉大な作家だなぁとしみじみ実感します(゜o゜)

ところで、芥川は大阪毎日新聞社の海外視察員として
中国各地を訪問してるんですよ

北京には1ヶ月滞在していて、かなり気に入っていたようです
「北京着 北京はさすがに王城の地だ 此処なら二三年住んでも好い」
「北京にある事三日既に北京に惚れこみ候、僕東京に住む能はざるも北京に住まば本望なり」


05.jpg 芥川龍之介『支那游記』の中国語翻訳

最近中国でも芥川研究が盛んになり、
2005年には『芥川龍之介全集』が翻訳刊行されてます

いったいあの文章はいったいどのように訳されているんだ?
よく翻訳できたなぁと感心します(゜o゜)
いつか中国語で楽しみたいなぁ(^^ゞ

中国からの贈り物
スポンサーサイト

テーマ: - ジャンル:本・雑誌

第278回 したのだ
日曜日は39回目の中国語教室でした
 
~したのだ
(是)~的


すでにおこった出来事について
時間、場所、方法を説明するときに使います

我是去年来的(wo3shi4qu4nian2lai2de0)
私は去年来ました〔いつを説明〕

这是在北京买的(Zhe4shi4zai4Bei3jing1mai3de0)
これは北京で買いました〔どこでを説明〕

他是坐火车去的(Ta1shi4zuo4huo3che1qu4de)
彼は汽車で行きました〔どのようにを説明〕

慣れないと難しいかな~(>_<)

中国からの贈り物

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

第277回 中国語検定わ
中国語を始めてもうすぐ1年、そろそろ
中国語検定でも受けてみようかなぁ
 
そういえば、少し前に買いっぱなしの本があったな、

7006121.jpg 定評のあるアルクの本

どれどれ、パラパラパラ~っと。。。(*_*;!!

ん~~~~無理っぽいっす
もう少し勉強してからにしようっと

中国からの贈り物

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

第267回 新しい図書館
新しくできた図書館
1/5に近くにオープンしてま~す
初めて行きました♪興味津々。。。

img_main.jpg

うおっ!めちゃ人が多いっっ(>_<)ひいぃっ!
5分でギブアップ…( ;゚д゚)

いつも利用している県立図書館へ行きました
やっぱり落ち着くわぁ^^;

图书馆 tu2shu1guan3 図書館
杂乱 za2kuan4 混んでいる

中国からの贈り物

テーマ: - ジャンル:本・雑誌

第266回 旅行の準備
蘇州旅行計画
さて、今回の蘇州旅行ではりぃの家にもお邪魔します(^^ゞ

家族の方々とはどんな会話をしようか♪
頭の中でシミュレート中です(アドバイス求む!)

这是我应该做的
zhe4shi4wo3ying1gai1zuo4de0

(何かしてもらったときに)おかまいなくっ^^;

中国からの贈り物

テーマ:中国旅行 - ジャンル:旅行

第265回 さむぅ~
今日はすごく寒いですね

今天冷得真历害
jin1tian1leng3de0zhen1li4hai4
きょうはばかに寒いね

冷得刺骨
leng3de0ci4gu3
身を切るように寒い

冷得受不了
leng3de0bu0liao3
寒くてかなわない

でも心はあったかい?(^^ゞ

中国からの贈り物

テーマ:寒くね? - ジャンル:日記

第264回 中国旅行計画ぅっっ
上有天堂、下有蘇杭
空に天国があるように、地には蘇州と杭州がある

4CHNSOSC0002.jpg イメージ

3月末に蘇州への旅行を計画しています(^^♪
いろいろ準備しなくちゃ

中国からの贈り物

テーマ:中国旅行 - ジャンル:旅行

第263回 もうすぐします
日曜日は38回目の中国語教室でした

まもなく~する
 快要~了
 要~了
 快~了
 就要~了

要考试了(yao4kao3shi4le0)
もうすぐ試験だ

快放假了(kuai4fang4jia4le0)
もうすぐ休みだ

快要到春节了(kuai4yao4dao4Chun1jie2le0)
もうすぐ春節だ

そういえばもうすぐ春節(旧暦のお正月)ですね
今年は2月7日(木)っす(^^♪
何かお祝いしようかな~

中国からの贈り物

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

第262回 治療の手続き
「発音を聴き、漢字を書きなさい」
中国語教室での問題(*_*;

下のように間違えまくりです(;_;)

×打针治疗(da3zhen1zhi4liao2)
○打针吃药(da3zhen1chi1yao4)

×病人好了(bing4ren2jiu4hao3le0)
○病人好了(bing4ren2zhi4hao3le0)

”どおしてこんなの間違えるの”って感じです(;_;)
もっと中国語を聞き込まないとぉっっ!!

中国からの贈り物
第261回 う”~~んん
ピンインの書き取り
苦手ですっっ(*_*;

こんな感じで間違えまくりましたっ
(発音を聴いてピンインを書き取る問題っす)

孩子 ×hei2zi0⇒○hai2zi0
手术 ×shou2shu4⇒○shou3xiu4
病人 ×bin4ren2⇒○bing4ren2
住院 ×zhu1yuan4⇒○zhu4yuan4
手续 ×shou2xiu4⇒○shou3xu4
吃药 ×qi1yao4⇒○chi1yao4
吃错 ×qi1cuo4⇒○chi1cuo4
打针 ×da2zhen2⇒○da2zhen1

こりゃあ、基礎がまだまだだなぁ(;_;)っと

中国からの贈り物
第260回 寒い日は湯で
最近寒いですね(*_*;

ということで今夜のご飯は中華スープ

スープ 見た目わるぅ~(;_;)

具材は残り物の椎茸、大根、にんじん
味付けはCook Doの中華スープの素 「香味」

あ、八角入れ忘れた(^^ゞ でもオイシっ♪

中国からの贈り物
第259回 くすりを飲み間違えました
日曜日は37回目の中国語教室でした
少しづつ休みボケが治ってきました(^^ゞ

前置詞”把”「~を」

老爷爷把药吃错了
Lao3ye2ye0ba3yao4chi1cuo4le0
おじいさんは薬を飲み間違えました

医生打针把病人救活了
Yi1sheng1da3zhen1ba3bing4ren2jiu4huo2le0
お医者さんは注射をして病人を救いました

最初の例文は
「老爷爷吃错药了」としても同じ意味合いです。が、
「薬」を強調する場合は”把”を使ったほうが良いようです♪

中国からの贈り物
第258回 擬音
漫画の中の拟声词(擬声語)
中国版の擬声語はもちろん漢字っす

咔咔咔 ka1ka1ka1 ガラガラガラ
哒哒哒 da1da1da1 たたた
叭哒 ba1da1 ぱた
唰唰唰 shua1shua1shua1 しゅわしゅわしゅわ
吃吃吃 chi1chi1chi1 もぐもぐ
呼呼呼 hu1hu1hu1 フーフーフー
du1 ブ~
咔呷 ka1xia1 ガチャ
咯噔 ge1deng1 ぴく
si1 すーっ
ao2 ひ~っ

使われる漢字には共通点がありますよね(^^♪
どこか分かりますか??

私は教えてもらって初めて気づきました(^^ゞ
鈍いのかなぁ??

中国からの贈り物
第257回 哆啦A梦
中国語版「ドラえもん」

ドラえもん 200円也

ドラえもんって本当に面白いっす♪

中国からの贈り物
第256回 樱桃小丸子
中国版「ちびまる子ちゃん」

ちびまるこ 大阪の新天地で買いました

これを読むことで、
楽しく勉強できますよん♪

難しい言葉が使われてない(と思う)し、
分からない言葉も、絵があるからなんとなく分かる。。。気がする(^^ゞ

ちなみに、315円で買いましたが、定价4元(定価約64円)っす^^;
中国旅行でまた買おうっっと

中国からの贈り物
第255回 今年の目標^^;
今日は鏡開きの日ですね
早いものです。こりゃ、あっという間にまた年をとるなぁ^^;

さて、今年はしっかり生きていくぞぉっ!ということで、
「今年の二つの目標」っす

1.ダイエット
年末年始でぶくぶくぶくぶく太った~
1年間のジムの成果が水の泡と消えました
(せっかく少しやせてたのに~(;_;))

今年は食事制限でチャレンジだぁっ

2.中国旅行
中国語の勉強初めてから一度も行ってません
どれくらい通じるのか試してみたい~ぃっうっ

意外と早く実現するか??

旅游 lu3you2 旅行
观光 guan1guang1 観光

中国からの贈り物
第254回 中国中央電視台
「中国中央電視台」
インターネットで見ることができるんですね(゜o゜)

こちら⇒http://www.cctv.com/

cctv.jpg


トップページの”视频直播 ”をクリックすると
ライブ放送を見ることができま~すっ(^^♪

勉強に役立つかな( ..)φメモメモ

中国からの贈り物
第253回 中国への年賀状
心配していましたが、
無事に届きました~(^^♪
送り先から連絡がありました♪

日本の年賀状喜んでくれるといいなぁ(^.^)

中国からの贈り物
第252回 救急車が入っていく
日曜日は36回目の中国語教室でした
年が明けて1回目の教室(^^ゞ

方向を表す複合動詞っす

「进去」(入る・行く→入っていく) 
 急救車进去(ji2jiu4che1jin4qu0le0)
 救急車が入っていきました

「跑来」(走る・来る→走って来る)

 医生跑来(Yi1sheng1pao3lai0le)
 医者が走ってきました

複合動詞として考えずに単語として丸暗記しますっ

教室の生徒から中国土産をもらいました♪
お正月に上海に行ったんだぁ(゜o゜)うらやましいっす

中国からの贈り物

第251回 今年のおみくじ
ちょっと時期がずれてしまいましたが。。。
「おみくじ!」
引きましたか(?o?)私は2回引きました

ひとつは大吉でした~♪大吉♪ふふ~ん
大吉は良すぎてかえってよくないとも言われますね(;_;)
キニシナイキニシナイ^^;

ところでみなさん、引いたおみくじはどうしますか?
枝に結びつけるのが一般的ですよね
でも、読み返しながら身に付けておくのも良いようですよん(^^♪

神签 shen2qian1 おみくじ
求签 qiu2qian1 おみくじをひく
大吉 da4ji2 大吉
xiong1
香资iang1zi1 賽銭

中国からの贈り物
第250回 あ”あああぁ~
ついに休みが。。終わる。。(;_;)

今年はたっぷり休んでリフレッシュできました(^^♪
明日から気合い入れて、頑張るぞっ!!

今年もいい年にするぞっっ♪おぉ~っっ(^O^)/

休假 xiu1jia4 休暇
终了 hong1liao3 終了
恢复精神 hui1fu4jing1shen0 リフレッシュ

中国からの贈り物
第249回 チェン・カイコー
NHKラジオ中国語講座
金曜日と土曜日は応用編の放送日(゜o゜)

応用編の1月の内容は。。。
インタビューと自伝で味わう陈凯歌の世界

陈凯歌(Chen2Kai3ge1:チェン・カイコー)といえば
 「さらば、わが愛 覇王別姫」
 「キリング・ミー・ソフトリー」
 「北京バイオリン」

などの名作の監督っす

とても興味深い内容だす(^^♪さてさて、ぱらぱらっと。。。
むぅ、テキストの内容が難しすぎてわかりましぇん(;_;)
早く理解できるように努力だぁっっヽ(^o^)丿

中国からの贈り物
第248回 正月ボケ(*_*;
正月休み終了っすね(;_;)
だらけきった生活してました(^^)v

中国語学習。。。サボってました(ラジオ講座の録音がたまりまくりっす(^^ゞ)
ダイエット。。。食っちゃ寝で体重確実に増えました(゜o゜)

早くいつものペースにもどさないとぉっ!

不用功 bu2yong4gong1 怠ける
偷懒 tou1lan3 サボる
减肥 jian1fei2 ダイエット

中国からの贈り物
第247回 福袋
福袋買いましたか?
私は思わずフランフランの福袋を買いました♪

さて、何が入っているのかなぁ。。。ごそごそ
トースター、マグカップ、タオル、歯ブラシ、ポストカードケースなどなど

よく見ると2008年のロゴが入ってる限定品もありますっ
トースターは08の焼き色がつくようになってるっす。かわいっ

福袋の習慣って中国にもあるのかなぁ??
彩袋 cai3dai4 福袋

中国からの贈り物
第246回 新年好ヽ(^o^)丿
新年快乐

あけましておめでとうございます
今年もどおぞよろしくお願いいたしますぅっm(__)m

年賀状 年賀状っす>(^^ゞ

中国からの贈り物


Flashカレンダー

フリーエリア

リンク

このブログをリンクに追加する

最近のトラックバック

まいにちフレーズ中国語

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

FC2ブログジャンキー

「アクセス数が全然伸びない…」そんな悩みをブログジャンキーが解決します!

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。